Laburo España: 250.000 ofertas de empleo

el lenwuaje de las livres palavras

Archivado en Acercando lenguas • Fecha: 27-11-2005 00:00:00

¿akaso no me entiendes?

me pongo a eskrivir i tengo ke fijarme en las faltas de ortografía. si kometo alguna según unos señores an dezidido una vez, devo modifikarla inmediatamente no sea ke piense alguien ke soi una vorrika.

yo estoi a favor de la livertad del lenguaje, de la erramienta mas utilizada por el ser umano i creo ke deve ser livre, avierta, kamviante i sin konzesiones mas ke a la kapazidad de darse a entender.
eso, si uno kiere.

¿por ké tengo ke eskribir guasón, en vez de wasón? ubo un tiempo en ke se dezía abundantia por lo ke luego se eskrivió abundancia. lo mismo ke de advocare se llegó a abogado; pues mui bien, si no lo niego, ni lo refuto. estupendo legado istóriko i lingüístiko ke algunos estudiosos an tenido a vien rekopilar i enumerar. pero no nos amordazen ni ovliguen, señores, no revajen la nota de nuestros exámenes porke prefiramos eskrivir jeranio en vez de geranio. kreo ke el lenwaje está para fazilitar la comunicación. devería fluir en konstante evoluzión i progreso, no enkuentro ké utilidaz tiene tanta norma, tanta regla, no kreo ke nadie deva sujetarlo con riendas sekulares porke el lenwaje está en la kaye.

avrá kien se orrorize, avrá kien se rasgue las vestiduras, está en su derecho de eskrivir como le plazka, ¿Y yo no?

defiendo mi derecho a liverar los sonidos, simplifikar los símvolos i si no se me entiende, si mi eskritura no tiene eko, si mis palabras me aislan porke nadie las entiende, evidentemente, peor para mí. el lenwaje eskrito eksiste para komunikarse entre seres umanos, avrá kien diskrimine a través de él (“ké inkulto, ké vajeza e ijnoranzia”); ya ai otras discriminaziones, por ké no una más, pero también ay otras livertades, por ké no una mas.

defiendo la ekonomía del lenwaje y la klaridaz de ideas, para ké veinte sonidos y dos mil grafías distintas. leo la edizión revisada de la Ortografía de la Lengua Española i siento ganas de escrivir komo a mí me de la gana, lejos de normas kon miles de exzepziones, listados interminavles de doktrinas akadémikas ke as de kumplir ¿para ke? ¿para kienes?

¿tu me entiendes? ¡pues ya está! ¿ke tengo k poner un azento akí o allá para no konfundir una palabra kon otra, un sijnifikado kon otro? Enkantada lo ago. Pero eskrivr mas signos de los k necesito o memorizar mas leyes, normas, reglas de las ke azen falta, me parece avsurdo, kansino i sovre todo, innezesario. Las ke faziliten mi tarea serán konservadas, las ke la dificulten, serán erradikadas. ¿ke nadie me lee? ¡komo vienen aciendo asta aora! ke a nadie le gusta o me entiende, entonces veré si devo o kiero unirme al grupo otra vez para no ser aislada, marjinada, anulada. ya veremos.

todavía no me e familiarizado del todo con este manifiesto ke se me acava de okurrir, es mui difízil kitarse de enzima tantos años de ovligazión ortográfika.

¿ke piensas ke lo ago por desidia, porke no se escribir vien i prefiero no aprender? Okei, lo k tu kieras. Aora, prueva a intentarlo, a ver si kuesta mas o menos. yo lo úniko ke kiero es eskribir, kontar istorias i gustar. lo demás me pareze supérfluo.

El lenwaje es una erramienta simple de una kompleja manera de komunikazión. o así devería ser.

i ayuda mucho ke este programa no tenga korrector ortográfiko instalado.

saludos a todos i todas, vienvenidos al mundo libre de las livres palavras.

Te invito a aorrar tiempo i a krear tu propio lenwuaje, ¿me entiendes?

Escrito por Sofía Álamo Mínguez
(0) Comentarios • (0) ReferenciasPermalink


Referencias (URL para referencias)


Comentarios


Comentar



Recordar datos




courses: .fr.de.pt.jp
LaInformacion.com lainformacion.com - Medio Oficial de los Premios Bitacoras 2009